lundi 26 janvier 2009

Coucher de soleil sur la plage de Tanaraki



Un jour je vous parlerai peut-être de la plage de Tanaraki. Ce soir, je voulais seulement, comme le Petit Prince, revoir le coucher de soleil.

Peut-être que j'étais un peu triste d'avoir lu trop de bêtises dans un vilain article égaré dans Marianne.

C'est donc un peu tristement que je corrige des erreurs que vous auriez pu lire et croire par mégarde.



Non, trouver un billet d'avion pour Mayotte sur Internet n'est pas difficile, c'est même un jeu d'enfant, à condition de savoir cliquer. J'ai déjà signalé que certains ne savaient toujours pas le faire à bon escient.

Non, le comorien (la langue) n'est pas proche de l'arabe. Ce sont même deux langues qui ne se ressemblent en rien. Ce n'est pas parce qu'on emploie en français les mots sushi, manga et karaté que le français est proche du japonais.

Non, les routes de Mayotte ne sont pas impeccables. C'est à croire que le journaliste n'a voyagé qu'en hélicoptère. Pour se faire une idée objective de l'état des routes, il faudrait enquêter auprès des marchands d'amortisseurs ou des loueurs de voitures.

Non, les écoles maternelles de Mayotte ne feraient pas pâlir les mamans toulousaines et les Mahorais ont bien raison de se plaindre de leur trop petit nombre.

Non, la décolonisation de l'Afrique ne s'est pas faite "sagement". Sinon, comment ce même journaliste pourrait-il parler des "épouvantables lendemains de la décolonisation"?

Non, toute la population de Mayotte ne conspire pas contre la Police Aux Frontières, bien au contraire.



Il semble que le journaliste voulait en fait dire que la France n'avait aucun intérêt à faire de Mayotte son 101ème département. C'est tout à fait son droit et cela peut en effet se discuter mais pas en disant n'importe quoi et surtout pas en avançant comme argument que les Mahorais sont tous musulmans.

On n'a donc plus le droit d'être français si l'on est musulman ! C'est peut-être le plus triste dans cet article, ce qui me donne le plus envie de revoir le coucher de soleil.



Un jour le Petit Prince a regardé quarante-quatre fois le soleil se coucher. Je ne vous mets que quatre photos. Peut-être parce que, quoi que j'en dise, j'ai perdu les neuf dixièmes de mon âme d'enfant.

jeudi 22 janvier 2009

Le Tombant


Mayotte est entourée d’une double barrière de corail. La barrière extérieure délimite le lagon qui est très grand, un des plus grands du monde, pour une île très petite. Cette barrière est donc souvent assez loin. Ceux qui vont plonger là-bas y vont en bateau.

Le problème avec cette barrière extérieure c’est qu’elle est le dernier rempart avant un océan que j’imagine plein de requins. J’évite de parler de requins ici, car cela prête à sourire. C’est bien connu, il n’y a pas de requins à Mayotte. Cependant le mois dernier un plongeur s’est fait mordre par un de ces vilains squales dont il a réussi à se dépêtrer en lui donnant quelques vigoureux coups de pieds palmés. Cela s’est passé juste à l’extérieur de cette deuxième barrière.



On comprendra donc que je ne m’aventure pas trop au-delà de la première barrière. C’est celle-ci qu’on appelle le tombant. En général, les plages ici descendent en pentes douces et le lagon est peu profond jusqu'à cent ou deux cents mètres de la plage. Cette zone sablonneuse est tapissée d’herbes clairsemées que viennent paître les tortues. Ce sont de grosses tortues marines qui nagent avec une grâce aérienne. On les voit glisser lentement sans le moindre à-coup et virer en s’inclinant comme font les avions.




En s’éloignant du rivage, on découvre ici ou là les premières patates. Ce sont des massifs de corail isolés dans les creux desquels nichent des oursins aux longs piquants que je sais maintenant être légèrement venimeux.




Il faut encore continuer à nager… nager… nager droit devant soi. Peu à peu les blocs de coraux isolés se font plus denses pour ne plus former qu’un large tapis de corail. Et puis d’un coup, c’est le tombant. Une falaise de corail qui plonge vers des fonds plus obscurs. Une falaise faite de plis et de replis ou se cachent d’innombrables poissons.


Merveille, on est sur le tombant. D’un côté c’est un abîme sombre, de l’autre une mystérieuse forêt minérale. Il n’y a plus rien à faire qu’à se laisser porter par l’eau et laisser ses yeux s’emplir de trésors qui éveillent des échos lointains tout au fond de l’âme.

Je veux bien croire que la vie est apparue dans la mer mais cela a dû se faire pas trop loin du rivage, au pied d’un volcan, à l’endroit magique où poussent les coraux.


lundi 12 janvier 2009

Dzendzé (2)

Colo Hassani

J'avais trop mauvaise conscience de ne vous avoir donné du dzendzé que la précédente vidéo qui, musicalement, ne correspond pas à la façon habituelle de jouer de cet instrument (qu'on appelle également ndzendzé). Voici donc maintenant un connaisseur. C'est d'ailleurs lui qui a fabriqué le mien, sur lequel il joue ici. Traditionnellement, à Mayotte comme dans de nombreux endroits, les musiciens fabriquent eux-mêmes leurs instruments.

Ce musicien s'appelle [kolosan]. Je l'écris phonétiquement car je ne sais pas faire autrement. Lui-même m'a déclaré s'appeler Colo Ali mais apparemment, personne ne semble le connaître sous ce nom. Tandis que [kolosan], tout le monde connaît. Il est connu comme joueur de dzendzé mais il joue aussi du gabous. Quelques mois plus tard, j'ai compris qu'il s'appelait en fait Colo Hassani, que l'on prononce généralement [kolosan] ou [koloasan].

Le dzendzé, c'est une cithare en forme de boîte à chaussures qui a des cordes sur ses deux faces principales. C'est le même instrument que le marovany de Madagascar, mais en plus petit. Ce modèle-ci est d'ailleurs assez grand pour un dzendzé mahorais.

Le nombre de cordes est variable. Celui-ci en possède huit, quatre de chaque côté. Il est accordé du grave vers l'aigu de la façon suivante: FA(gauche)- Sol(droite)- LA(gauche)- SI(droite) etc, de FA à FA en changeant de côté à chaque fois. L'ensemble est conçu pour jouer en Sol (myxolydien). Personnellement je lui aurais bien rajouté un SOL tout en haut mais apparemment il se joue comme ça.

Joueur de marovany

Contrairement à tous les musiciens malgaches que j'ai pu voir, de visu ou en photo, comme sur la photo ci-dessus, prise en décembre à Tsingoni lors d'un concert donné par un groupe malgache, [kolosan] tient l'instrument avec les cordes basses (les plus longues) en bas si bien qu'il a les pouces sur les cordes les plus aiguës. Je ne sais pas si cette façon de faire lui est propre ou si c'est la règle à Mayotte. 09/05/10, un musicien malgache me signale que cette façon de faire se trouve également à Madagascar. Voir son commentaire ci-dessous.

Il est peut-être grand temps d'aller écouter ça en cliquant ici.

dimanche 11 janvier 2009

Dzendzé


Juste un petit message avant la rentrée. C’est un refrain dont je n’aurai sans doute jamais le temps d’écrire les paroles, un refrain trop las pour se chercher des couplets. Cela parle d’un type qui aurait aimé apprendre à jouer du dzendzé pendant les vacances qui ont filé comme du sable entre ses doigts malhabiles. Il a trouvé son dzendzé trop tard pour avoir le temps de bien s’entraîner et tout ce qu’il peut faire, c’est fredonner cet air empli d’une profonde nostalgie.

Quand j’aurai un peu plus de temps, je vous parlerai plus longuement du dzendzé et je vous montrerai quelqu’un qui sait en jouer. Pour l’heure, demain c’est la rentrée et j’ai mille trucs à faire comme on peut bien l’imaginer. Je vous laisse donc cliquer ici pour m’entendre bredouiller sur ce curieux instrument.

samedi 10 janvier 2009

Le mystère des mbiwi





J’ai tout de suite aimé les mbiwi. Dès la première fois à l’aéroport, quand je ne savais pas encore si j’entendais cliqueter dans le lointain un tapis mécanique à qui je prêtais des vertus musicales ou s’il s’agissait réellement de musique.

Depuis j’en ai vu et entendu souvent, toujours avec le même ravissement. Je rappelle, pour les nouveaux venus ou pour ceux qui l’auraient oublié, que les mbiwi sont des claves en bambou que les femmes entrechoquent sur un rythme particulier, toujours le même, pour accompagner des chants et des danses.



Sur cette activité exclusivement féminine, se greffent maintenant de bruyants orchestres masculins que les femmes tolèrent pour des raisons mystérieuses que je ne chercherai pas à percer dans l’immédiat.

Le mystère dont je veux vous entretenir aujourd’hui est celui de ce rythme qui me fascine depuis maintenant cinq mois. Les plus attentifs ou les plus mélomanes se souviendront peut-être que ce rythme fait ka-ta-ka-ta-ka, ka-ta-ka-ta-ka, ka-ta-ka-ta-ka…

Écrit comme ça, il n’y a rien de particulièrement fascinant. Et pourtant, derrière ce ka-ta-ka-ta-ka, il y a toute une vie qui bruisse, comme des accents qui se déplacent, c’était ma première hypothèse, un peu brute et qui n’expliquait rien. Quels accents ? et qui se déplacent comment ? Alors j’ai tendu l’oreille, j’ai observé, j’ai expérimenté, j’ai filmé, j’ai visionné et surtout j’ai trouvé des pratiquantes assez patientes pour me montrer comment elles faisaient clac-clac-clac depuis l’enfance sans même y penser.

Après m’être donc longuement penché sur la question, je suis enchanté de pouvoir vous faire part du fruit de mes recherches.

Ce qui fait la magie de ce rythme, c’est qu’on entend ka-ta-ka-ta-ka alors que personne ne joue ka-ta-ka-ta-ka. Jouer ce ka-ta-ka-ta-ka serait d’ailleurs très fatigant, surtout s’il fallait le tenir pendant les heures que durent les séances de mbiwi. Alors les femmes se partagent le travail.

Certaines font clac-clac, clac-clac, clac-clac… Ce sont les plus nombreuses.

D’autres, avec un aplomb déconcertant, font CLAC-CLAC-CLAC-CLAC-CLAC… comme un métronome à ceci près qu’elles font ce qu’on appelle en Guyane, le cheval trois pattes et que les percussionnistes mzoungous, de façon plus technique, nomment le trois pour deux. Celles-ci sont moins nombreuses. Une pour cinq ou six suffit largement pour faire apparaître le ka-ta-ka-ta-ka magique.

D’autres enfin se mettent à l’aise et dilatent l’espace et le temps en faisant d’amples Clac------Clac------Clac… C’est un rythme de soutien qui permet de se reposer un peu.

Apparemment l’ensemble se gère à l’écoute. Chacune appuie plus ou moins son rythme en fonction de ce qu’elle entend de la masse sonore. À l’occasion quelques participantes changent de rythme comme on change de position pour se délasser. Ces changements et l’équilibre instable entre les deux rythmes de base créent un mouvement permanent. Tantôt on entend davantage un rythme, tantôt c’est l’autre et tantôt ils disparaissent tous les deux en se fondant dans un ka-ta-ka-ta-ka parfait.

Voici deux représentations graphiques de cette polyrythmie. La première est une transcription classique pour ceux qui connaissent ce code bizarre qu’on appelle le solfège.



La seconde est plus accessible au commun des mortels. Les traits verticaux représentent la pulsation marquée par les pieds des danseuses. Cette pulsation se décompose en trois parties égales, matérialisées par les pointillés. Chaque petit losange représente un clac des mbiwi. Les trois lignes horizontales de losanges représentent les trois rythmes joués par les femmes. La ligne du milieu représente le fameux cheval trois pattes dans lequel, sur deux pulsations régulières les femmes placent trois clac tout aussi réguliers.



Il serait dommage de parler aussi longuement d’un rythme sans le faire écouter. Voici donc, en cliquant ici, une vidéo où l’on voit assez bien les différents rythmes de base.

dimanche 4 janvier 2009

Déba



J’ai entendu plusieurs fois dire que sur le plan culturel, il ne se passait rien à Mayotte et qu’on s’y ennuyait facilement. J’en reste à chaque fois sans voix. Il me semble que le plus souvent, l’ennui est quelque chose de très personnel, un sentiment de manque que l'on porte en soi et que l’on projette sur le monde extérieur. Je suis convaincu qu’on doit pouvoir s’ennuyer profondément au carnaval de Rio si l’on aspire à autre chose qu’à de la samba et des confettis.

À Mayotte c’est la même chose. Si vous voulez absolument la Gay Pride ou une techno-teuf vous risquez de vous morfondre amèrement et de trouver la vie culturelle singulièrement pauvre. Pourtant c’est d’une richesse incroyable. Il suffit de penser à écouter ce que l’on entend et à regarder ce que l’on voit pour ne plus avoir que l’embarras du choix.

Hier soir, il y avait un grand concert à Handréma, un village pas très loin de chez nous. Mais nous n’y sommes pas allés parce que nous avions besoin de nous reposer un peu. Cela fait un mois que nous courons de concert en concert. Alors stop, nous étions-nous dit, ce soir on se couche tôt. C’était sans compter sur un concert inattendu sur le plateau sportif en bas de chez nous. Autant dire un concert dans notre salon. Apparemment des musiciens malgaches, et des bons, ce qui est un pléonasme. J’ai pensé un moment les enregistrer depuis notre varangue pour vous faire écouter mais j’ai tellement de bouts de films, d’images et de sons en attente que j’y ai renoncé. J’ai même bien failli également me relever pour aller les voir en me disant que c’était criminel de ne pas voir ça mais mon ange gardien m’a soufflé que les criminels aussi avaient le droit de dormir.



Cet après-midi, nous sommes allés voir un déba. Ce coup-ci c’était bien un vrai déba et non un tari. Je vous redonne ce que dit mon dictionnaire au sujet du déba :

Nom d'une prière de femmes, organisée par les adeptes de la twarika Rifayi, se tenant sous une tente de toile sur la place publique. Dans chaque groupe, les femmes, parées, vêtues du même pagne, chantent des invocations à Dieu et au Prophète, dansant (debout ou assises) par simples mouvements de la tête (uBadza) ou des mains, en suivant avec ensemble des figures précises (par ex. makasi, les ciseaux).



Ces événements font partie de la vie sociale ordinaire des villages. Ils ne sont pas spécialement annoncés et on ne les considère pas comme des spectacles. J’avais été prévenu de la tenue de ce déba par Soihabati, ma collègue qui y participait. Pendant le ramadan, les femmes se réunissent pour lire le Coran en entier en se relayant. Elles gardent les dernières sourates qui sont les plus courtes, pour le jour de l'Aïd. Ce jour-là, elles sont assises de façon à former un carré. Chacune lit à son tour. Celle qui tombe sur une certaine sourate, on n'a pas pu me préciser laquelle, doit organiser un repas chez elle. Celle qui tombe pour la troisième fois sur cette sourate, il faut donc au moins trois ans, doit organiser un grand déba.

La cérémonie oublie le temps. Pendant des heures, les femmes se relaient pour chanter, jouer du tari (tambour sur cadre) et distribuer des friandises et des boissons aux participantes et aux enfants.



Avant de regarder la vidéo en cliquant ici , deux mots d’excuse : La voix de la soliste est impitoyablement massacrée par une sono douloureuse, le chœur chante heureusement sans micro. Limité par le poids du fichier vidéo, j’ai choisi un plan centré sur quelques mouvements de mains, mais il y en a plein, comme il y a aussi de légers mouvements de bustes et une longue ondulation du groupe. Enfin l’ensemble, conçu pour durer plusieurs heures, souffre nécessairement de sa réduction à 40 secondes.